第 8 集:"訓練營開始了!初學者和有經驗者的交叉路線?"
1. 現在該去營地了! 巴士出發。
'大家都準時到會了嗎?
星期六早上,我在大學的大門口。大約有 20 名圈內人士拎著行李箱和運動包聚集在我身邊。是的,今天終於到了。舞蹈圈營的日子!
由於大谷翔幾天前的瘋狂協調,我們得以成功在青年訓練中心訂到住宿。雖然我們沒有包車,但還是決定使用幾輛租來的大車代步。
我查看點名名單,叫出會員的名字。
是的,佐藤誠
'噢噢,我在這裡!
Makoto 還是一如既往地大聲叫喊。從早上到現在,緊張的情緒已經達到極限。
宮田,阿雯!"
'我們到了大包袱,扛不住了。......"
Shizuku 稍稍掙扎了一下,但還是委曲求全地背起了裝滿舞蹈器材的袋子。
Mayu Suzuki!"
「是的,是的,我都準備好了!」
Mayu 的大靴子上貼著可愛的貼紙,看起來很開心。她也穿著時髦的休閒服,展現「即使在夏令營也要打扮得漂漂亮亮」的決心。
翔大谷!"
'是的,我們有全套的駕駛員。
Sho 從他的兼職人員那裡得到了一些幫助,並成功獲得了一輛汽車和駕駛人員。我真的很感謝您的幫助。
其他許多人,包括初學者組的成員,以及曾一起接受基礎訓練的 Saki Nakamura 和 Takuya Sasaki 也參與其中。
'很好,有這麼多人在,一定會很熱鬧。
我,櫻井小春(Koharu Sakurai),查看名單,但如釋重負、營長。我內心很緊張,因為我也扮演一個像這幾天我忙著處理住宿清單和其他文書工作,以至於失眠,但我總得想辦法熬過這段時間。
我們分頭行動,把行李裝上車,在早上 9 點離開大學。經由高速公路到達目的地花了大約三個小時。在車上,我們已經可以聽到成員們開零食和播放音樂的聲音,讓我們的心情也開始進入狀態,「訓練營」的感覺已經在加速。
2. 一到達就會發生!營地設施的洗禮
我們在中午前抵達的訓練營,是位於群山環抱、綠意盎然的訓練中心。雖然建築有點老舊,但裡頭有健身房、多用途工作室以及其他可用於練習舞蹈的設施。
「哇,空氣真好!」
就像是大自然的一切"。
Makoto 和 Mayu 環顧了一下外面的景色,感到非常興奮。我也深吸了一口氣,充滿胸腔,從城市的喧囂中釋放出來,有一種心曠神怡的感覺。
我先去接待處把文件拿出來"
阿翔拿著一疊文件往設施的辦公室走去。就在他望向遠方時,一個看起來像是訓練中心員工的人正好走過。
'不好意思,我是這次會留在舞圈的櫻井。期待與您合作!"
當我跟他打招呼時,這位工作人員微笑著說:「很高興見到您。我聽說您被安排使用體育館和多用途室。哦,對了,今天下午還有一個鄰近的團體預定要使用體育館,所以時間上可能會有些來回。......" 他解釋道。
'什麼,時間和其他團體重疊嗎?
'Yes, I understand you have band practices and stage rehearsals over there, so it's possible that ...... could be louder. '是的,我知道你們在那邊有樂團練習和舞台綵排,所以有可能 ...... 會比較吵。
這是一個意想不到的衝突。我以為我可以壟斷健身房,但顯然我可能得調整我的時間表。
我希望我們能擬定一個時間表 ......'
'我們會盡可能調整,請以互諒互讓的方式使用。
工作人員禮貌地鞠躬致意,但訓練營一開始就有一種麻煩的感覺。練習會如期進行嗎?......
3. 訓練營第一天:整理行李並開始練習
把行李放回房間後,我們快速地吃了午餐,便趕往體育館。我們被告知已在其中一個俱樂部預約了下午的時間、訓練營第一天的密集練習開始。
男女混合的初學者組和經驗豐富的組在做準備練習時混在一起,就像期待體育節的課堂一樣熱鬧。
「嗯,首先,讓我們為每首歌做一些粗略的配樂部分練習吧!」
我提高我的聲音和成員並投入精神。
混合曲包括搖滾部分(Makoto 負責)、酷炫部分(Shizuku)、K-pop 部分(Mayu)和迪斯科部分(Sho),我還負責連接部分的製作。每個人都在自行編舞,但我們只透過整部作品表演了幾次。我們希望能在訓練營中一次提升完美的水準。
當他們進入第一個搖滾部分時,Makoto 高聲數著數。初學者們感到困惑,延遲了一拍,他們開始勁舞,大喊 "5、6、7、8!"
哦,不,我們不會成功的!"
「哦,我忘了如何沙沙 ......」
尖叫聲此起彼落,我也在掙扎著說:「冷靜,別慌!」我掙扎著呼喊他們。
到了涼快的部分,小雯靜靜地發出指示。他很有禮貌地告訴他們:「接下來的動作是在數到四的時候雙腳並攏,數到五的時候舉起雙手。......」,但這次 Makoto 說:「讓我看看............ 是哪隻腳?」Makoto 現在很困惑。很明顯,在搖滾部分全力以赴之後,很難立即移動到酷的部分。
在 K-pop 部分,Mayu 帶著微笑帶起節奏,但卻因為不熟悉動作而失誤連連。在 Disco 部分,Sho 嘗試做雜技動作,結果摔倒,引起大家的騷動。......
'哦,不,不容易匹配。
對於休息時笑著擦汗的誠哥,我只能點點頭。但訓練營第一天的早上,還只是體能上的適應。我告訴自己,希望能從此逐漸提升準確度。
4. 初學者群體和經驗豐富的群體,還是感覺上的落差?
隨著實踐的深入,問題逐漸浮現。
初學者組則處於「只是拼命學習編舞」的狀態。另一方面,Makoto、Shizuku 和 Mayu 等經驗豐富的成員則顯得不耐煩,他們表示想要讓自己的整體動作更加完美,並讓自己的隊形更加紮實一點。
'嘿,你的腿快散架了! 把它們對齊好!"
抱歉,我還在努力回憶 ....... ......
Makoto 的聲音在更多的場合被提高,而新手組則抱歉地縮小了。
Sizuku 是 sizuku,傾向於採取嚴厲的語氣,說如果計數不當就會打亂節奏。初學組則聳聳肩說:「對不起 ......」。
另一方面,Mayu 試著親切地對初學者說話,但似乎有兩難:她花時間解釋形體和詳細的編舞,延遲了她自己部分的創作。
身為領袖,我開始覺得「初學者團隊和經驗豐富的團隊之間有一個微妙的溫差......」。有經驗的人很急,初學者跟不上。夏令營才剛開始,如果開始變得尷尬,我們就有麻煩了。
5. 在晚間會議上發生問題
晚間練習和晚餐後,我們聚集在訓練營的休息室。目的是回顧第一天的訓練,並討論第二天的計劃。
我拿著記事本,說:"今天做得很好。對於第一天來說還真不容易,怎麼樣?"我問大家。Makoto 馬上回答。
'老實說,我跳得根本不夠好! 配合初學組時,節奏會變慢,再這樣下去,我的完美度就無法提升了。......"
'那也沒辦法。初學者都在用自己的方式盡力'。
Mayu 輕輕地跟進,但 Makoto 似乎有點惱怒。
「不,我當然知道你很努力,但我們在音樂節前的時間不多了,大家需要多融入一點 ......」。
其中一位新手組員隨即小聲反駁。
'但是我們還沒有完全學會編舞,舞步對我們來說太難了。......我們做不到像誠前輩和雫前輩那麼快。......
'Yes, it's ......'
Makoto被他的話噎住了。在她旁邊的 Shizuku 卻沉默著,雙手交叉。顯然,他覺得自己有過於嚴厲的一面,所以不願插嘴。
來自各個地方的意見紛陳:「我們需要更多的練習時間」、「但是訓練營的時間表有限」、「為什麼我們沒有更多的自願晚間訓練」?諸如此類的意見比比皆是:「如果我們把自己逼得太緊,我們的身體就無法應付 .......」晚間會議頓時陷入一片混亂。我拼命嘗試總結,但聲音重疊、意見不一。
正在這時,翔拋來一個敬語:「好吧,讓小春在這裡整理一次」。Mayu 也說:「對了,領導,你覺得呢?」我看著她。小真、小雯和新手組的人也立刻看著我。
呃,讓我想想,......."
我突然一震,低頭看著我的筆記本,心慌意亂。
6. Koharu 的建議:兩階段實踐
我轉過頭來,試著想出一個**「系統,讓初學者和有經驗的團體都能毫無困難地練習 」**。
'首先,我們為何不分開一般實務和個人實務,前者是我們大家合在一起的地方,而後者則是我們個別或小組做事情的地方?
三言兩語說完之後,他繼續說,所有人的目光都集中在他身上。
舉例來說,上午時,整個小組可以複習陣型和流程,下午時,初學者小組可以專注於基礎,而較有經驗的小組可以研究分段和分期的細節。......然後到了晚上,我們再開會。您覺得如何?"
真由歪著頭:「嗯......」,小雯嘟囔著:「也許這不是壞主意」。Mayu 很積極:「當然,如果我們有時間一起工作,也有時間分開工作,我們或許能夠專注在彼此身上」。初學者組也是一副 「如果我們能有多一點時間就更好了 ...... 」的表情。
...... 這樣可以嗎?
當我問的時候,Makoto 回答說:'我完全沒問題! 事實上,我很歡迎!"小霞點點頭:"我也不反對。小霞點點頭:"我也不反對,反正我需要時間來完成這首曲子。
這樣兩階段練習法--決定從第二天開始採用一個時間表,即上午整體練習,下午分組練習,晚上再一起練習。接下來的問題是如何善用晚上的練習時間,這將由每個人自行決定,以不過分為原則。
會議終於安定下來,我鬆了一口氣。我們還有很多問題需要解決,但我可以看到每個人的眼神--「讓我們放手一搏吧!」我能看到每個人的眼神都對未來充滿期待。身為領導者,在這樣的會議上組織意見是一件很傷腦筋的事,但也是一件很有成就感的事。
7. 營地之夜,彼此交談
會議結束後,學生們可以自由活動到熄燈為止。初級組的學生在住宿大廳做獨立的小練習,真由和雯在旁邊指導。真由和翔在對第二天的行程、服裝和飾品做最後的檢查。
我完成了一輪工作,晚上就出門去了。院子裡有一小片空地,可以看到星星。空氣很好,很涼爽。
然後,我突然感覺到身旁有人。你看的時候佐藤誠站在一件球衣裡。
"誠? 怎麼了,你是來吹夜風的嗎?"
'嗯,我只是想冷靜一下。我想我今天可能說得太多了。
事實上,有一次我對一群初學者說了類似「你必須融入」的話。
'但誠人就是誠人,她只是急著把舞台品質提升而已。
我這麼說時,她點點頭。
對,我要讓舞台更壯觀我要讓舞台更壯觀,讓每個人都說 「我們做到了!」我想讓舞台更壯觀,讓每個人都說:「我做到了!」並為之感動。但如果我對初學者要求太嚴格,可能只會讓他們退縮。這很困難。......"
看起來非常強壯的 Makoto 卻異常虛弱。可能是因為她對祭典的熱情比別人強,所以才會擔心與初學者的步伐差距。
我回答,仰望夜空。
'沒關係。「初學者」的群體有點成長,我覺得和他們交談對真誠來說是一種鼓勵。但你需要時不時讓他們休息一下"
'哈哈哈,是的。我很容易變熱,對吧,阿塔?"
Makoto 的輪廓看起來有點鬆了一口氣。我們仰望星空好一會兒,度過一段寧靜的時光,彷彿從第一天露營的疲累中恢復過來。
8. 尾聲 - 明天是日子嗎?
訓練營的第一晚就這樣結束了。我們有很好的感覺,我們可以克服白天練習時發現的問題,以及初學者和有經驗的球員之間的差異,這取決於我們的溝通。
從明天開始,兩個階段的練習將會如火如荼地進行,整個隊形也將進一步深入闡述。我們也需要與其他團體協調使用體育館的時間,也有人提議在夏令營的後半段,在晚上舉辦一個小型的發表會。蜻蜓點水遠未結束。
但作為領導者,我有強烈的願望為大家創造最好的舞台。即使有一些衝突和麻煩,我們也一定能夠克服 - 我相信這一點,並在睡覺前對第二天的計劃做最後確認。
'I thought I wasn't cut out to be a leader, but I've come this far. '我以為我不是做領導者的料,但我已經走到這一步了。我必須再進一步,不,再進兩步,我必須做到最好。......!"
無數的星星在山區的夜空中閃爍,似乎在為我們的挑戰打氣。分階段仍在繼續。
發佈留言